Berlin Take My Breath Away Tire meu fôlego Watching every motion Observando cada movimento In my foolish lover's game Em meu tolo jogo de amantes On this endless ocean Apenas navegando o oceano infinito Finally lovers know no shame Finalmente amantes não conhecem vergonha Turning and returning Virando e retornando To some secret place inside A algum lugar secreto por dentro Watching in slow motion Observando em câmera lenta As you turn around and say Enquanto você se vira e diz Take my breath away Tire meu fôlego Take my breath away Tire meu fôlego Watching, I keep waiting Observando, eu continuo esperando Still anticipating love Ainda antecipando o amor Never hesitating Nunca hesitando To become the fated ones Em virar amores destinados Turning and returning Virando e retornando To some secret place to hide A algum lugar secreto para esconder Watching in slow motion Observando em câmera lenta As you turn to me and say Enquanto você se vira e diz My love Meu amor Take my breath away Tire meu fôlego Through the hourglass I saw you Através da ampulheta eu vi você In time you slipped away A tempo você escorregou para fora do meu alcance When the mirror crashed, I called you Quando o vidro quebrou eu te chamei And turned to hear you say E virei para ouvir você dizer If only for today Se somente por hoje I am unafraid Estou sem medo Take my breath away Tire meu fôlego Take my breath away Tire meu fôlego Watching every motion Observando cada movimento In this foolish lover's game Em meu tolo jogo de amantes Haunted by the notion Assombrada por uma noção Somewhere there's a love in flames De que, em algum lugar, há um amor em chamas Turning and returning Virando e retornando To some secret place inside A algum lugar secreto por dentro Watching in slow motion Observando em câmera lenta As you turn my way and say Enquanto você se vira e diz Take my breath away Tire meu fôlego My love, take my breath away My love, take my breath away My love, take my breath away